Logotipo de TADEGa.net




Nela: Aprende a escribir usando Braille

Edición: 30 Abril 2012 por Rosa-Tiflo.

Nela: aprende a escribir usando Braille

Enrique Matías Sánchez <quique@unizar.es>
Universidad de Zaragoza
20 de abril de 2012

1 ¿Qué es Nela?

  • Nela es un programa informático que ayuda a aprender a escribir (usando Braille) a los niños con deficiencia visual (baja visión o ceguera).
  • Nela es Software Libre (con licencia GNU GPL 3 o posterior): se puede usar, copiar a otras personas, modificar y distribuir versiones modificadas de forma gratuita y legal.
  • Es multiplataforma (funciona tanto en Microsoft Windows como en GNU/Linux).
  • Está internacionalizado (preparado para traducirse a otros idiomas).

2 ¿Cómo se utiliza?

El método está basado en el libro El Braille en la escuela. Una guía práctica para la enseñanza del Braille de Begoña Espejo de la Fuente (ONCE, Madrid, 1993).

 

Usando el teclado normal del ordenador, Nela simula una máquina Perkins, que es como una máquina de escribir para ciegos, que sólo tiene 6 teclas (una para cada uno de los seis puntos del cajetín Braille).

Una voz le pide al niño que escriba una palabra, y le aplaude si lo hace bien, o le da la respuesta correcta si lo hace mal.

Se usan palabras con sentido para el niño (boca, cama, paloma…), introduciendo paulatinamente nuevas palabras con nuevas sílabas y nuevas letras, en un orden pedagógicamente adecuado, y dificultad progresiva:

  • los puntos del cajetín
  • las sílabas directas: ca, ma, te, ra, li, bo…
  • las sílabas inversas: as, el, en, ad, un…
  • las sílabas mixtas: pal, car, bur, tes…
  • las sílabas trabadas abiertas: pla, bre, fra, pri…
  • las sílabas trabadas cerradas: pren, gran, tron, blan…

Si bien este método tiene una sólida base pedagógica, el docente que lo desee puede no obstante personalizar Nela y definir una secuencia propia.

El programa se adapta a las necesidades específicas de cada usuario, no introduciendo nuevas palabras hasta que no se hayan asimilado las anteriores, y reforzando las que le resulten más complicadas al niño. Así, si el niño aprende rápido, el programa enseña rápido, o si el niño tiene dificultades, el programa se adecúa a su ritmo.

3 Contexto en el que nace

Soy estudiante de Ingeniería Técnica en Informática de Gestión en la Escuela Universitaria Politécnica de Teruel. Cuando ya sólo me quedaban un par de asignaturas para acabar la carrera, empecé a pensar sobre qué podría hacer mi Proyecto de Fin de Carrera. Mi idea inicial fue desarrollar un programa de comunicación aumentativa para niños autistas.

Cuando fui a proponerle esta idea a Inmaculada Plaza (una de mis profesoras en la EUPT) y preguntarle si se prestaría a ser mi directora de proyecto, ella me explicó que en su grupo de investigación (EduQTech), llevaba un tiempo coordinando y trabajando en la enseñanza/aprendizaje del código Braille.

Partiendo de las propuestas de dos profesoras de apoyo que colaboran en los colegios de la provincia de Teruel (Inés Benedicto y Lucía Azara), habían definido un proceso educativo progresivo, dividido en dos etapas: la primera con un dispositivo electrónico, y la segunda con un programa informático. En ese momento, los estudiantes Oscar Díaz Saez y David Murciano Ibáñez habían creado ya la primera versión del dispositivo electrónico (más cercano a la escritura manual), y lo que me propuso fue que me encargara de la segunda fase y desarrollara un programa para ayudar a los niños con deficiencia visual (baja visión o ceguera) a aprender a escribir y familiarizarse con la computadora.

Lo que yo quería era que mi PFC fuera algo útil para la sociedad y no un mero trámite para obtener el título, así que el formar parte de un proyecto global más amplio me parecía perfecto. Teniendo en cuenta además que el grupo EduQTech trabaja con una filosofía de software y hardware libre, no dudé en decir que sí. En cuanto a mi idea inicial, posteriormente descubrí el proyecto Sc@ut de la Universidad de Granada, así que me alegro de haber tomado otro camino y así crear un producto único.

La primera versión del dispositivo electrónico se ha estado probando en un colegio de Teruel durante los últimos dos años, y el profesor Carlos Medrano ya ha preparado la segunda versión. Confío en que unido a él, Nela forme un kit de enseñanza/aprendizaje de la lectoescritura usando Braille capaz de cubrir la laguna actualmente existente en educación infantil.

El software, encontrándose todavía en fase de desarrollo, obtuvo el primer premio local del Concurso Universitario de Software Libre, organizado por la Oficina del Software Libre de la Universidad de Zaragoza. Ahora es necesario que usuarios reales prueben el proyecto en su globalidad, para obtener feedback e ir realizando las modificaciones que sean precisas para proporcionar un kit realmente útil y que satisfaga las necesidades de los usuarios y profesionales a los que se dirige.

En conjunto, este proyecto es una muestra más de la adecuación y potencial delsoftware y hardware libre en la educación, tanto en general, como en la educación especial en particular.

Para conocer en más profundidad la aplicación, invito a leer la introducción a Neladisponible en el blog del proyecto.

4 Recursos

Fuente: http://www.edulibre.info/nela-aprende-a-escribir-usando

Share and Enjoy:
  • Print
  • PDF
  • email
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • Netvibes
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • BarraPunto
  • Meneame
  • MisterWong
  • MySpace

Xornada Por Dereito

Edición: 26 Marzo 2012 por Cuca.

I Xornada Por Dereito

cartel jornadas por dereito

Cartel Jornadas por dereito

Temos o pracer de comunicarvos que Por Dereito vai celebrar as súa primeira xornada co título «Ferramentas para a Inclusión» co apoio inestimable do Concello da Illa e a Plataforma Inclusión TEA Sí.
O obxectivo é precisamente dar a coñecer ferramentas útiles para a inclusión real e efectiva das persoas con TEA e outras diversidades en tódolos ámbitos da vida: educativo, social e laboral.

Aquí vos deixamos o cartaz da Xornada e o tríptico

Ligazóns

Diptico jornada

Formulario de Inscrición

http://www.pordereito.blogspot.com/

Share and Enjoy:
  • Print
  • PDF
  • email
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • Netvibes
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • BarraPunto
  • Meneame
  • MisterWong
  • MySpace

Aplicacións iPad

Edición: 26 Marzo 2012 por Luluxa.

FOTO IPAD

Imaxe de dous ipads un diante do outro onde podemos apreciar o de cor negra en primeiro plano e o branco tras iste.

Todos coñecemos aplicacións específicas que se empregan como soporte para a comunicación. A maioría son en inglés e a uns prezos que impiden que cheguen a todos os usuarios.

Pero nos últimos anos foron aparecendo novos dispositivos táctiles (iPhone, iPod Touch, iPad ou outros baseados en Android) que nos proporcionan novas oportunidades. Esta tecnoloxía existe e pode estar á nosa disposición. En moitos fogares con nenas e nenos de curta idade estanse empezando a introducir, o que pode ser aproveitado coma unha axuda técnica invisible e socializadora. E debemos valorar tamén o feito de que a formación no manexo destas ferramentas soe estar presente no entorno familiar do neno, polo que é facilmente exportable e xeralizable.

Da man destes dispositivos, apareceron decenas de aplicacións, tamén basicamente en inglés, pero a uns prezos que poden oscilar entre 0 e menos de 50 €. Moitas delas tamén son gratuítas ou teñen unha versión gratuíta.

Do mesmo xeito hai xa milleiros de aplicacións educativas e de lecer non específicas para persoas con necesidades na súa aprendizaxe pero que igualmente poden sernos moi útiles.
Xa que globalmente a oferta é tan grande, presentámosvos unha pequena lista orientativa, referida exclusivamente ao emprego de galego e/ou castelán. Nela atoparedes o logo da aplicación, nome da aplicación
(facendo clic accedese á páxina web de iTunes correspondente) e prezos en euros.

Aportase a páxina web onde hai máis información sobre a aplicación proporcionada polo fabricante ou distribuidor. Tamén hai unha descrición breve da aplicación: non é un informe da mesma, senón unha frase que nos axude a definir a súa funcionalidade. Obviamente aquí entra en xogo a nosa propia creatividade e a nosa capacidade para proporcionar novos significados.

Ligazóns

Share and Enjoy:
  • Print
  • PDF
  • email
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • Netvibes
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • BarraPunto
  • Meneame
  • MisterWong
  • MySpace

Curso PECS

Edición: 23 Marzo 2012 por belenjunquera.

logo pecs

Imaxe do logo de PECS, onde se perciben istas siglas e o seu significado en ingles: "The Picture Exchange Communication System" nun círculo de cor azul coas letras en blanco e amarelo.

Dende a Asociación ACEESCA nos trasladan a informacion de que organizan un curso de PECS básico para profesionais ou familias por se alguén está interesado en facelo.

Mediante PECS (Sistema de Comunicación por Intercambio de Imaxes) a persona con grandes dificultades no emprego da linguaxe expresiva aprende a comunicarse espontáneamente con símbolos de obxectos ou actividades desexadas.

Para comezar o acto comunicativo, a persona só ten que coller o símbolo do obxecto / actividade deseaxda e ofrecerlla ao interlocutor para que se produza o intercambio. Estas tarxetas arquívanse de xeito personalizado nun libro ou taboleiro, co cal o usuario de PECS comunicarase alá onde vaia.

Ligazóns

Share and Enjoy:
  • Print
  • PDF
  • email
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • Netvibes
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • BarraPunto
  • Meneame
  • MisterWong
  • MySpace

Unha historia con nomes

Edición: 21 Marzo 2012 por susana.

Noites sen días

nube de palabras

Imaxe dunha nube de palabras da lectura "Noites sen días" do relatorio de Soutomaior, percíbense un feixe de palabras en branco e negro e disposicion horizontal nas que destacan ademais dos nomes propios: NON, TEMPO, CONTRA, ESCOLA, MENTRES, PERO...

O pasado 10 de Marzo no segundo obradoiro organizado polo Concello de Soutomaior, MªLuz López e Susana Fernandez abordaron dende unha perspectiva de a pé, a configuración de taboleiros de comunicación asi como experiencias de usuario de emprego de comunicadores e demais aspectos relacionados coa recompilación de imaxes pictográficas para a comunicación:

Outras ligazóns

http://www.slideshare.net/zuzi1983/saac-12083799

Share and Enjoy:
  • Print
  • PDF
  • email
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • Netvibes
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • BarraPunto
  • Meneame
  • MisterWong
  • MySpace